— А ты вновь становишься сообразительной, крошка.

Она вопросительно улыбнулась, но затем поняла, в чем дело, и свободно рассмеялась:

— Действительно, мистер Райен, есть основания, по которым мне хотелось бы еще некоторое время побыть с вами. Понимаете, у меня много знакомых мужчин, но мне ни разу не доводилось перекусывать с гангстером. Ну, мы идем?

Я повел ее к Пэту Шейну. Мы ели в самом дальнем углу, вдали от людских глаз и сигаретного дыма. К тому времени как бифштексы были съедены, мало что осталось в истории жизни Кармен Смит, чего бы я еще не знал. Наконец, она испытующе посмотрела на меня и положила свою ладонь на мою руку.

— Райен, как ты думаешь, тебе удастся узнать, кто убил Биллингза?

Я перевернул кисть руки и взял ее ладонь в свою.

— Я обязательно их найду.

— А это... опасно?

Я не мог удержаться от смеха:

— Да уж точнее не скажешь. Пара парней уже убиты.

— Пара?

— Ну вот, например, был такой Хуан Гонзалес. Слышала о нем?

— Нет... имя знакомое.

И тут одна мысль пришла мне в голову.

— Послушай, Кармен, когда ты виделась с Биллингзом, ты не замечала, что он чем-то напуган?

— В последний раз он... скажем так, нервничал. Очень плохо играл.

— А велики ли были ставки?

— Совсем несерьезные. Мы еще над ним подтрунивали. Но он ничего не говорил.

— Скажи-ка... упоминал ли он когда-нибудь при тебе имя Лодо?

— Лодо? — Она помолчала, потом покачала головой. — Нет. Он — нет. Но я где-то его слышала. Кто он?

— Не знаю... пока. Но скоро узнаю.

Теперь она заключила мою ладонь в обе свои руки:

— Только, пожалуйста, осторожнее, Райен.

— Хорошо, киска, а почему?

— А вдруг мне еще разок захочется пообедать с известным бандитом? — Она с улыбкой отняла руки, посмотрела на часы и вытащила блокнотик. — Пора идти. Мне еще нужно кое-куда забежать.



26 из 72